Beachten Sie: Sie sehen auf dieser Seite die uighurisch-mongolischen Symbole nur, wenn Sie einen geeigneten Font installiert haben!
Die uighurisch-mongolische Schrift wird kursiv geschrieben, genauer gesagt, die einzelnen Buchstaben werden verbunden. Es gibt keine Druckschrift im westlichen Sinne, wo die Buchstaben isoliert stehen können. Wie im Arabischen gibt es deshalb eine Glyphe für die wortinitiale, wortmediale und wortfinale Stellung eines Buchstabens.
Die Buchstaben sind hier nur für die Stellung vor einem Konsonanten bzw. vor dem Wortende dargestellt. In Verbindung mit einem Folgevokal kann sich die Form verändern.
In der dritten Spalte findet sich die übliche wissenschaftliche Transliteration auf der Basis des lateinischen Alphabets - in Klammern die Ersatzschreibung, falls die Sonderzeichen nicht zur Verfügung stehen.
In der vierten Spalte listen wir noch die Transliteration mit dem kyrillisch-mongolischen Alphabet. Insbesondere bei den "g"-Lauten gibt es starke Abweichungen zur wissenschaftlichen Transliteration.
In der Spalte am rechten Rand ist schließlich noch die Aussprache in Lautschrift auf der Basis des IPA-Alphabets dargestellt.
Die horizontale Linie trennt die originären oder nativen Buchstaben des uighurisch-mongolischen Alphabets in der oberen Hälfte von den neuen Buchstaben in der unteren Hälfte, mit denen Lehnwörter aus anderen Sprachen geschrieben werden können.
Uighurisch (initial) | Uighurisch (medial) | Uighurisch (final) | Transliteration (englisch) | Transliteration (mongolisch) | Lautwert |
---|---|---|---|---|---|
fe | e | a t | a | a | a |
f | e | a t | e | э | e |
fi | i | I | i | и | i |
fo | o | O | o | o | o |
fo | o | O | u | y | u |
foi | oi o | O | ö | ɵ | ö |
foi | oi o | O | ü | ү | ü |
N | e n | a % | n | н | n |
b | b | $ | b | б | b |
H | ee | ( | q | x | χ |
k | k | it | k | x | ç |
G | g | ) ( | ɣ (gh) | г | ɢ |
k | k | it | g | г | g |
L | l | & | l | л | l |
M | m | ^ | m | м | m |
S | s | _ | s | с | s, ʃ |
Z | z | + | (sh) | ш | ʃ |
D | d | - | t | т | t |
D | oe d | oa dA | d | д | d |
C | c | - | č (c) | ч | tʃ, ts |
J | j | - | ǰ (j) | ж | dʒ, dz |
Y | y | - | y | й | j |
r | R | * | r | p | r |
w | W | O WA | v | в | v |
p | p | # | p | п | p |
q | q | @ | f | ф | f |
\ | \ | ! | ? | к | k |
f` | ` | `A | ? (e.) | e | je |
} | ] | ]A | ? (c.) | ц | ts |
{ | [ | [A | ? (j.) | з | dz |
f~ | ~ | ~A | h | x | h |
kE | kE | kEA | (zh) | ж | ʒ |
© 2006 | Reinhold Greisbach (Institut für Linguistik - Phonetik) | & | Chasitschimuge Urad |
Universität zu Köln | Universität Osnabrück |